拜酪梨壽司所賜,又重回書本的懷抱。

猶記大學四年,最喜歡在圖書館抱了一堆阿嘉莎·克莉絲蒂的書,躺在宿舍床上,一本接一本的看。另外,蔡康永「不讀書」的節目所推薦的書單,也是我必借的項目。

但隨著節目停播,還有畢業後,遠離了圖書館(最令我不捨的一點),我也就離書越來越遠。可怕的是,那些看過的書,在當時也沒有寫下什麼感想,留下的回憶,卻只能對人說「好看、還好」那些模糊的字眼。(電影也是一樣= =)

不過,當我再重新買回來看時,那份悸動又回來了。所以,還是寫一些下來好了…


【查令十字路84號 】-書店店員與買書人的故事

 

原文:84 Charing Cross Road

作者:海蓮.漢芙/著

譯者:陳建銘編者:林馨琴

出版社:時報出版

出版日期:2009年09月19日

 

 

 

 
真人真事!!

描述從1949年開始,熱愛古書的美國女編劇海蓮,總是在紐約買不到書,因緣際會下,看到廣告,轉而向倫敦小書店的男經理法蘭克購書。在書信往來20幾年,而海上包裹也不間斷地互往迎來,漸漸加深兩位愛書人的情誼,甚至更感染身邊的人。

此書雖是薄薄一本,但卻有濃濃的情感。

最初因為看見博客來在特價,而又有許多人熱烈迴響,便加入至清單內。待書一拿到手,翻開了第一頁,便深深著迷。這感覺就很像在看老電影一樣,有種懷舊的滋味。場景是1949年後的紐約跟倫敦,並且陸續出現二戰、女王加冕、邱吉爾、披頭四等熟悉字眼,簡直歷史就在你眼前上演。

而本書只是將當初的信件呈現而已,但在那些字裡行間,你就能想像出畫面,女編劇海蓮直率個性,書店男經理嚴謹負責的態度,還有那些可愛的書店店員及美國朋友。而我很喜歡女編劇海蓮故意逗弄著男經理法蘭克,想把他們英國人優雅拘謹的態度瓦解掉,讓男經理從原本那種冷默公式化的服務轉化成人性化。另外海蓮很有自己原則,不買沒看過的書,不看虛構的小說,不看時下暢銷書,喜歡二手書,愛看古書,也難怪馬克書店的老闆會認為她是一個老學究。

這本書是在1970年出版,不過卻是隔了三十幾年才出中文版,其實晚了很久,另外在1987年也有拍成電影。而電影是覺得還不錯,但書比較會讓我想再看一次,有機會也很想看看原文版。

不過那家書店已經不在,但還是有許多人到倫敦想去看看那家書店。現在小書店經營不易,有特色的書店越來越少,而這本書我也是在網路書店買的= =。

最後附上書上沒有的法蘭克照片(找不到其他店員)。 

 

法蘭克一家人
左至右:
Nora, Mary, Sheila and Frank




  

  

 

【告白】、【重力小丑】-受害家屬的復仇反擊

 
這2本書有個相似處,都是被害者的家屬以私刑來制裁兇手,不是通過司法程序。

告白-女老師的小女兒在學校被人殺害,在離職那天,女老師向全班同學表示,她已知道兇手是誰,並且說明自己的報復手段;也因為這個事件,女老師所投下的驚人的宣言,讓整個班級產生巨大的變化…

我覺得告白的寫作方式很特別,他透過不同觀點,以被害者、加害者、旁觀者及加害者家屬等不同立場,讓整個故事完整呈現。而這部小說,也被拍成電影,女老師是由松隆子所主演,就不知效果如何,不過比我預想中年輕。

重力小丑-講述在一個美滿家庭,有一對相愛的夫妻,和2個感情親密的兄弟。而弟弟是媽媽被強暴所生下的孩子。就在兄弟成人之後,一連串的縱火事件,不斷透露跟基因有關的訊息時,也間接帶出2兄弟從不觸及的傷口…

這部我是先看電影,再看小說。我覺得電影拍得不錯,至少精神有拍出來,而小說則是較為詳細交待,以鮮為人知的基因觀念或是一些藝術家的軼事來作說明連接。因為伊坂幸太郎,我看書中介紹他是一個很喜歡閱讀各類書籍的人,所以寫作題材的表達方式總是讓人驚奇,所以如果不是很想了解這些冷知識的話,可能會覺得有些枯燥乏味,但我個人是很喜歡這些冷知識,應該會再看他其他類型的書。

這部書及電影,我最喜歡就是他們父母那種堅強樂觀的態度,但不是很高興為什麼電影要把母親的死,弄得那麼懸疑,小說裡她是因病而死的,讓我在初看電影時,以為媽媽只是故作堅強的過日子。

而這兩本書,其實最後並沒有交代,這些被害者家屬制裁兇手後,有無得到刑罰。我想作者給了被害者家屬一個他們心裡想做的,但在現實中永遠都不可能作到的一個安慰。


【漢魏六朝鬼怪小說】-白話文的鬼故事


作者:葉慶炳

出版社:國家

出版日期:2007/01/01

  

  

  

 


老實說拿到這本書後,其實有點失望,可能我對作者的期望太高。因為我很喜歡作者的「晚鳴軒的詩詞芬芳」這本書,書裡他
將詩詞應用到人生哲學,讓文字產生了畫面,並且變得更有生命力。

所以我會期待「漢魏六朝鬼怪小說」,會有什麼不同的看法,但鬼故事本來就沒有多大的涵意,只是當時政治不清明,文人只能投入另個世界來作逃避或是清談。不過作者提到六朝志怪小說是上承秦漢神仙小說,下承唐代傳奇小說,而人物情節描寫極且特色,所以後代故事都帶有其色彩。

但因為故事都變成白話文,讓我覺得好像在看現代小說,只是劇情是發生在古代,少了古字所帶來距離的美感,有點難聯想;像同樣是「賣鬼記」,我還是比較喜歡古文簡潔方式,再附上註解。


【週三的謊言】- 自認為的體諒往往帶來的卻是遺憾

 

 原文Mercredi mensonge

 作者:克里斯瓊.葛尼耶

 原文作者:Christian Grenier

 譯者:林說俐

 出版社:天培

 出版日期:2008年10月01日

 

 


這是一本描寫親子之間不錯的小品文,也反應出現今社會家庭現象。

每周三的十二點鐘,依莎的爺爺就會準時來到家中喝咖啡,用他專屬咖啡杯,聽上一段莫札特的音樂,半小時後就離開。而依莎的爸爸,因妻子懷孕且工作終於調職到他理想地點- 里昂,所以就必須搬家。但爺爺是個固執且念舊的獨居老人,根本不可能搬離與他們同住;所以,依莎的爸爸決定賣出房子,並說服新任屋主,每週三出借房子,再來回往返,以維持爺爺的習慣,並與他相聚半小時,如同以往的日子一樣…

其實在看的同時,真的覺得有點淡淡的心酸及感動,就像書背後所說的,倆個互相關懷卻不懂表達的父子。

像家裡擺設改變,爺爺雖沒有多問,但舉止總是透露擔心害怕弄壞東西,或許爺爺心裡是了解不對勁的,卻不知如何開口,怕傷了兒子。另外爸爸也因為環境改變,變得手忙腳亂,深怕被爺爺發現,而自己生悶氣。到了最後,卻是從別人身上了解自己的爸爸,是多麼寂寞及體諒自己。

彼此對對方的體諒,帶來的卻是遺憾。

 

【謀殺我姑媽】-諜對諜的心理攻防戰

 

原名:The Murder of My Aunt

作者:Richard Hull

譯者:薛絢

出版社:遠流

出版日期:2006/08/01

  

 



這是詹宏志的謀殺專門店系列之一。

只要姑媽健在,我的遺產就歸她監管
人生就是黑白的
但姑媽若是死了,我的錢就隨便我花
人生就變成繽紛彩色
如果姑媽暴斃了該有多好,呵呵呵…

從上面的介紹,應該大致就能了解故事的架構。

其實會看這本書,主要是我很喜歡詹宏志的導讀介紹,他對於推理小說有很深厚的認識,尤其是早期歐美推理小說。而在這他也提到此小說甚至有被歸類「埋沒的同性戀小說」之一,因為主角個性及生活態度的使然;所以如果沒有提到這點的話,我應該也沒有感覺,這有什麼同性戀的味道存在,不過主角的確是個對生活品味很講究的人,且不太親近異性。

此書是1934年出版,所以對比現在推理小說而言,或許有很多人覺得這本書不夠刺激,但要想想這是距離現在七十幾年所完成的,且以反敘式方式完成,之中還帶著黑色幽默。

另外可能我對於推理的方式本身就沒有多大的要求,通常我比較喜歡那個年代人事物或是情感的描寫。

 

 


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Swt1984 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()