Clay Aiken 為美國偶像(American Idol)第二屆的亞軍,以些微的差距輸給Ruben Studdard。之後與RCA Records簽了唱片合約,在2003年10月推出首張專輯《Measure of a Man》。

目前Clay Aiken已出到第四張專輯,並且在去年公開性向為同志,這對他是滿大的掙扎。因他自幼在基督教家庭長大,與母親相依為命,且經常公開談論其信仰,他的歌曲也常有基督訊息。


以下是他在AI時期,我覺得還滿好聽的歌曲。

1.Clay Aiken - Don't let the sun go down on me(代表作)

  

*.此首為艾爾頓強(Elton John)1974年的作品,於1991年喬治麥可(George Michael)重新翻唱,並且在喬治麥可的演唱會上,兩人合唱此首,為演唱會帶來高潮。按這觀看

中英歌詞:
I can't light no more of your darkness
我再也無法照亮你的陰暗
All my pictures seems to fade to black and white
我再也無法照亮你的陰暗
I'm growing tired and time stands still before me
逐漸疲倦而時代仍矗立於前
Frozen here on the ladder of my life
生命之梯踏入一片極寒


Too late to save myself from falling
來不及拯救自己的陷落
I took a chance and changed your way of life
我還冒著危險改變你的生活方式
But you misread my meaning when I met you
你卻誤讀了我們相遇的意義
Closed the door and left me blinded by the light
關上門,留給我光的影翳


Don't let the sun go down on me
別讓太陽落在我身上
Although I search myself, it's always someone else I see
雖然我尋找自己,往往看到的是別人
I'd just allow a fragment of your life to wander free
我只好任由你殘缺的生命自由地流浪
But losing everything is
like the sun going down on me
然而失去一切就像太陽落在我身上


I can't find, oh the right romantic line
我寫不出恰當又浪漫的詩句
But see me once and see the way I feel
但只要你再看我一眼就能明白我的
感受
Don't discard me just because you think I mean you harm
別認為我故意傷害你因而離我遠去
But these cuts I have they need love to help them heal
我的傷痛需要愛去治癒


歌詞來源為安德森之夢


2.Clay Aiken - I Can't Help Myself(Sugar Pie Honey Bunch)

     

*.我很喜歡一首動感歌曲,這首是The Four Tops四重唱1965年的冠軍作品,詳細介紹請按這

中英歌詞:
Sugarpie honeybunch
甜心寶貝

You know that I love you
你知道我是愛你的
I can't help myself
我情不自禁
I love you and nobody else
我只愛你一個
In and out my life
進出我的生活

You come and you go
你來來去去
Leaving just your picture behind
在你離去時所留下照片背後
And I kissed it a thousand times
是我親吻一千次的痕跡


When you snap your fingers
當你彎彎你的手指
Or wink your eye
或是眨眨你的雙眼
I come a running to you
我就會馬上奔向你
I'm tied to you, baby
我已被你緊緊束縛住寶貝
And there's nothing I can do
我已沒有任何辦法
Ooh, sugar
,甜心


Sugarpie honeybunch
甜心寶貝
I'm weaker than a man should be
我已比一般人更為儒弱
I can't help myself
我情不自禁
I'm a fool in love you see
你知道 我成為一個戀愛的傻瓜
Wanna tell you I don't love you
想要告訢你 我不愛你
Tell you that we're through
告訴你我們結束了
And I've tried
我已厭倦
But everytime I see your face
但每次我看見你的臉
I get up all choked up inside
我內心卻充滿緊張而無法成功



When I call your name, girl
當我叫你的名字女孩
It starts the flame burning in my heart
開始就有火花四射在我心裡
Tearin' it all apart
全部都被撕裂散開
No matter how I try
不管我如何嘗試
My love I cannot hide
我無法隱藏我的愛意


Sugarpie honeybunch
甜心寶貝
You now that I'm weak for you
你知道  我因為你而優柔寡斷
I can't help myself
我情不自禁
I love you and nobody else
我只愛你一個


Sugarpie honeybunch
甜心寶貝
I'll do anything you ask me to
我願意作你所要求的任何事
I can't help myself
我情不自禁
I want you and nobody else
我只想要你
Sugarpie honeybunch
甜心寶貝
You know that I love you
你知道我是愛你的
I can't help myself
我情不自禁

3.Clay Aiken - To Love Somebody

 

*.此首為比吉斯(Bee Gees)1967年的作品,為一首動人靈魂樂,我覺得Clay Aiken的嗓音比較沒有適合這首歌。
Bee Gees的版本請按這


中英歌詞:
There's a light
有一道光
A certain kind of light
一道特別的光
That never shone on me
從未照在我身上
I want my life to lived with you
我希望能和你共度一生
Lived with you
和你共度一生


There's a way everybody say
大家都說有一種方法
To do each and every little thing
做每一件小事情的方法
But what does it bring
但結果是什麼?
If I ain't got you, ain't got ?
如果我得不到你,得不到你?


You don't know what it's like, baby
你不會明白那是什麼滋味,寶貝
You don't know what it's like
你不會明白那是什麼滋味
To love somebody
愛上一個人
To love somebody
愛上一個人
To love somebody
愛上一個人
The way I love you
像我愛你一樣


In my brain
在我腦海裡
I see your face again
我又看見了你的容顏
I know my frame of mind
我了解自己內心
You ain't got to be so blind
你不會如此盲目
And I'm blind, so very blind
我卻是盲目的,如此盲目
I'm a man, can't you see
我是個男人,你看不出來嗎?
What I am
真正的我
I live and breathe for you
我為了你活著,為了你呼吸
But what good does it do
但這有什麼好處?
If I ain't got you, ain't got ?
如果我得不到你,得不到你?


歌詞來源為安德森之夢


4.Clay Aiken- Grease  英文歌詞請按這



*.為電影火爆浪子(Grease)的主題曲,由Bee Gees的老大Barry Gibb所寫,請來法蘭基維利(Frankie Valli)來演唱,維利也是啟發Bee Gees開始用假音演唱的人。

*.Bee Gees 1997年 Live版本
*.Frankie Valli 1978年版本


來源:蔣國男的銀河網路電台



5.Clay Aiken - Vincent


*.著名的梵谷之歌,為Don McLean於1971年所作,因看了文生梵谷( Vincent van Gogh) 1889年的畫作Starry Night 給了他靈感。原唱的版本還是最經典的。

*.Don McLean的版本

來源&歌詞請按這最顏色


6.Clay Aiken - Unchained Melody


*.為1990年電影【第六感生死戀】主題曲,超級知名的英文歌,雖然沒看過這部電影,不過周星馳的電影,也有模仿此橋段。


7.Clay Aiken - Bridge Over Troubled Water


*.著名二重唱"賽門與葛芬柯"(Simon and Garfunkel)的作品。詳情&歌詞請按這

*.賽門與葛芬柯的版本


8.Clay Aiken - Open Arms




*.為Journey (旅程樂團) 1981 年的名作,好多人都有演唱此首,但我還是最喜歡家家在金曲獎演唱的版本

*.Journey的版本
*.瑪麗亞凱莉的版本


中英歌詞:
Lying beside you, here in the dark
躺在你身邊 漆黑一片
Feeling your heart beat with mine
感受著我和你的心跳
Softly you whisper, you're so sincere
你輕輕的呼吸 是這麼的熟悉
How could our love be so blind
我們之間怎麼會盲目錯過

We sailed on together
曾經我們共度一條船
We drifted apart
又被無情的沖散
And here you are by my side
你終於又回到我身旁

So now I come to you, with open arms
現在我敞開雙臂 迎向你
Nothing to hide,believe what I say
相信我 對你的愛毫無保留
So here I am with open arms
我站在這裡對你敞開雙臂
Hoping you'll see what your love means to me
你的愛對我的意義 希望你了解
Open arms
我敞開雙臂

Living without you, living alone
活著沒有你 孤單的死去

This empty house seems so cold
這房子空蕩蕩又冷清清

Wanting to holdyou, wanting you near
好想擁抱你渴望你靠近
How much I wanted you home
這個家多希望你也在這裡

But now that you've come back
現在你終於回來了
Turned night into day
讓我的黑暗變成白天
I need you to stay
我需要你留下來

歌詞來源:http://www.im.tv/vlog/personal/267238/4013341

相關文章:

克雷艾肯 Clay Aiken - AI2時期比賽歌曲 Part II

克雷艾肯 Clay Aiken - When you say you love me (2003)

 

創作者介紹

靈魂樂 Crazy in Music

Swt1984 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()